「英語學習」Hibernating bear


熊的冬眠祕密:大自然的神奇力量
The Mysterious Secrets of Bear Hibernation: Nature's Wonder

你是否曾經想過,熊如何在寒冷的冬天裡睡個長長的覺,而且醒來時還是生龍活虎的?這一切都要歸功於牠們身體的特殊設計。
Have you ever wondered how bears can sleep for a long time in the cold winter and still be full of energy when they wake up? It's all thanks to their special body design.

熊的身體就像是一座神奇的工廠,裡面的每個零件都有著獨特的功能,幫助牠們在冬眠期間保持健康。
A bear's body is like a magical factory, where each part has a unique function to keep it healthy during hibernation.

心臟: 冬眠時,熊的心跳會變得很慢,從平常的每分鐘60下,降到40-50下。這樣的心率有助於熊節省能量。
During hibernation, a bear's heart rate slows down significantly, from around 60 beats per minute to 40-50 beats per minute. This reduced heart rate helps the bear conserve energy.
骨骼: 熊體內有一種特殊的化學物質,可以防止骨骼在冬眠期間分解,所以牠們醒來時骨骼依然強壯。
Bones: There is a special chemical in a bear's body that prevents their bones from breaking down during hibernation, so their bones are still strong when they wake up.
肌肉: 雖然熊在冬眠時幾乎不動,但牠們的肌肉卻不會萎縮。
Muscles: Although bears barely move during hibernation, their muscles do not atrophy.

冬眠前的準備
Preparation before hibernation

在冬眠前,熊會吃大量的食物,儲存大量的脂肪,為漫長的冬眠做準備。一隻熊一天可以吃下20000卡路里的食物,相當於吃了65個漢堡!這些脂肪會提供熊在冬眠期間所需的能量。
Before hibernation, bears consume a massive amount of food to store a large amount of fat as preparation for their long winter sleep. A bear can consume up to 20,000 calories a day, which is equivalent to eating more than 65 hamburgers! This fat provides the bear with the necessary energy during hibernation.

科學家的研究
Scientists' research

熊的肌肉可以在不活動的情況下保持強壯,且熊在吃飽喝足後又挨餓,還能保持健康。
為了解答這些問題,科學家們會進入冬眠中的熊的洞穴進行研究。他們會給熊注射藥物,讓牠們睡得更沉,然後測量牠們的體重、採集血液樣本,以了解牠們的身體變化。
Bears can maintain strong muscles even without activity, and they can stay healthy after eating a lot and then starving. To answer these questions, scientists enter the dens of hibernating bears for research. They inject the bears with drugs to make them sleep more deeply, then measure their weight and collect blood samples to understand their bodily changes.

親子互動:熊熊冬眠
Parent-child Interaction: Bear Hibernation

還記得小熊維尼嗎?牠最愛吃的就是蜂蜜!除了吃蜂蜜,熊熊還有個特別的習慣,那就是在冬天時睡大覺,也就是我們常說的「冬眠」。
Do you remember Winnie the Pooh? His favorite food is honey! Besides eating honey, bears have a special habit of sleeping for a long time in winter, which we call "hibernating."

根據這個習性,可以練習一下親子間互動的對話,增加口說英語的機會
Based on this habit, we can practice some parent-child conversations to increase English speaking opportunities.

媽媽: Look, honey! The bear is sleeping. (看,寶貝!熊熊在睡覺。)
小女孩: Why is the bear sleeping? (為什麼熊熊在睡覺?)
媽媽: Because it's winter and the bear is hibernating. (因為冬天到了,熊熊在冬眠。)
小女孩: What is hibernating? (冬眠是什麼?)
媽媽: Hibernating means sleeping for a long time. Bears hibernate in winter because there's no food. (冬眠就是睡很久覺。熊熊在冬天冬眠是因為沒有食物可以吃。)
小女孩: Why doesn't the bear feel hungry? (為什麼熊熊不會覺得餓?)
熊熊: (睜開眼睛) Because I ate a lot of honey before I went to sleep! (因為我在睡覺前吃了很多蜂蜜!)
 

誰是真熊?誰是假熊?
Who's a Real Bear? Who's a Pretender?


我們常說「熊」給人一種憨厚可愛的感覺,但你知道嗎?其實很多動物的名字裡都有「熊」字,但牠們和我們印象中的熊卻有著很大的不同。
We often associate the word "bear" with cuddly and adorable creatures. However, did you know that many animals with "bear" in their name are actually quite different from the bears we imagine?

真正的熊True Bears

大熊貓

牠們是熊科動物的代表,以黑白相間的毛色和愛吃竹子而聞名。強壯的身體和驚人的食量是牠們的特徵。
Giant Panda: As the representative of the bear family, the giant panda is famous for its black and white fur and its love for bamboo. Their strong bodies and incredible appetite are their defining characteristics.

假扮的「熊」家族The "Bear" Pretenders

紅熊貓(Red panda): 

雖然和大熊貓有著相似的名字,也住在同樣的區域,但牠們其實屬於浣熊科,有著蓬鬆的紅褐色毛髮:這是牠們最顯眼的特徵,就像穿了一件紅色的外套。臉部有白色的斑紋,讓牠們看起來非常可愛。尾巴上的環紋就像樹木的年輪一樣,可以幫助牠們保持平衡。
Red Panda: Despite sharing a similar name with the giant panda and inhabiting the same region, red pandas actually belong to the raccoon family. They have striking reddish-brown fur, a bushy tail with ringed patterns, and a white facial marking, giving them a charming appearance.

無尾熊 

牠們是澳洲獨有的有袋類動物,和熊的親緣關係非常遠。牠們大部分時間都在樹上睡覺,以桉樹葉為食。
Koala: Koalas are unique marsupials native to Australia, and they are distantly related to bears. They spend most of their time sleeping in trees and feed on eucalyptus leaves.

水熊蟲(Water bear(Tardigrade):

這種微小的生物雖然名字裡有個「熊」字,但牠們是緩步動物門的成員。牠們的身體非常微小,需要用顯微鏡才能看到。別看牠們小,牠們可是地球上最頑強的生物之一,能夠在極端環境下生存,可以忍受極端的高溫、低溫和輻射,牠們通常生存在苔蘚和任何潮濕的環境。
Water Bear (Tardigrade): These tiny creatures, despite their name, are actually tardigrades. They are microscopic organisms that can survive in extreme conditions, such as extreme heat, cold, and radiation. They are often found in moss and other damp environments.

小熊貓(Binturong): 

牠們的外貌有點像熊和貓的混合體,是一種靈長類動物,有著像猴子長長的尾巴,可以幫助牠們抓握東西。牠們屬於靈貓科,和麝貓是近親
Binturong: Resembling a cross between a bear and a cat, binturongs are actually more closely related to civets. They have a long, prehensile tail that helps them grasp objects.

「熊」這個名字雖然常見,但並非所有帶有「熊」字的動物都是真正的熊。牠們之間的親緣關係、外貌特徵和生活習性都有很大的差異。下次看到「熊」這個字時,不妨多留意一下,牠們可能只是個「假熊」哦!
While the term "bear" is commonly used, not all animals with "bear" in their name are true bears. They vary significantly in terms of their genetic relationships, physical appearance, and lifestyles. So, the next time you encounter an animal with "bear" in its name, take a closer look - it might just be a "pretender"!

留言

最新文章